MH-z720 Quad LED Wash Zoom cabeza móvil. manual de instrucciones


Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MH-z720 Quad LED Wash Zoom cabeza móvil. manual de instrucciones"

Transcripción

1 MH-z720 Quad LED Wash Zoom cabeza móvil manual de instrucciones

2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) Correo electrónico: Internet: , ID:

3 Índice Índice 1 Información general Guía de información Convenciones tipográficas Símbolos y palabras de advertencia Instrucciones de seguridad Características técnicas Montaje Puesta en funcionamiento Conexiones y elementos de mando Manejo Encender el equipo Menú principal Menú de direccionamiento Selección del modo de funcionamiento Ajustes base MH-z720 Quad LED Wash Zoom 3

4 Índice 7.6 Menú de información Sinopsis de los menús Menú de ajustes operativos Sinopsis menú principal Funciones en modo DMX de 14 canales Funciones en modo DMX de 29 canales Datos técnicos Cables y conectores Eliminación de fallos Limpieza Protección del medio ambiente cabeza móvil 4

5 Información general 1 Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual. En caso de revender el equipo, entregue el manual de instrucciones al nuevo usuario. Nuestros productos están sujetos a un proceso de desarrollo continuo. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 5

6 Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download Búsqueda con palabras clave Guía de ayuda e información en línea Asesoramiento personal Servicio técnico En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF. Gracias a la herramienta de palabras clave integrada en la versión digital, encontrará la información deseada en cuestión de segundos. Visite nuestro guía de ayuda e información en línea para obtener información detallada sobre conceptos técnicos base y específicos. Para contactar con un especialista, consulte nuestro servicio de asesoramiento en línea. Para resolver cualquier problema técnico o duda que se le plantee respecto a su producto, diríjase a nuestro servicio técnico. cabeza móvil 6

7 Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre comillas. Ejemplo: "24ch", "OFF". Referencias cruzadas Las referencias cruzadas se identifican gráficamente con una flecha e indicando el número de la página donde se encuentra la información. En la versión digital, las referencias cruzadas funcionan como enlaces directos que permiten acceder a la información referenciada con un clic del ratón. Ejemplo: Ver Ä "Referencias cruzadas" en la página 7 MH-z720 Quad LED Wash Zoom 7

8 Información general 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. Palabra de advertencia PELIGRO! ADVERTENCIA! ATENCIÓN! AVISO! Significado Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves. Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales. cabeza móvil 8

9 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. Cargas suspendidas. Peligro en general. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 9

10 Instrucciones de seguridad 2 Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado y fabricado exclusivamente para su uso como cabeza móvil. Este equipo ha sido diseñado para su uso a nivel profesional y no se puede utilizar en hogares. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales. No se asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados por uso inadecuado. El equipo sólo puede ser utilizado por personas que tengan suficiente capacidad física, sensorial y mental, así como el respectivo conocimiento y experiencia. Otras personas sólo pueden utilizar el equipo bajo la supervisión o instrucción de una persona responsable de su seguridad. cabeza móvil 10

11 Instrucciones de seguridad Seguridad PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares). Los niños podrían tragar las piezas y asfixiarse. Nunca deje a los niños solos utilizar equipos eléctricos. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 11

12 Instrucciones de seguridad PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los componentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá utilizar el equipo con todas las cubiertas, dispositivos de protección y elementos ópticos montados y en perfecto estado técnico. PELIGRO! Descarga eléctrica por cortocircuito Utilice únicamente cables de corriente de tres hilos y adecuadamente aislados con conector tipo Schuko. No manipule el cable de red ni el conector de alimentación. Peligro de descarga eléctrica! Peligro de muerte! En caso de duda, contacte con un electricista cualificado. cabeza móvil 12

13 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones oculares causadas por la alta intensidad de la luz Nunca mire directamente a la luz. ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz intermitente. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 13

14 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones por caída de objetos Asegúrese de que la instalación cumple con las normas y regulaciones de su país. Asegure siempre el equipo con una segunda sujeción, como por ejemplo, un cable de sujeción o una cadena de seguridad. Asegúrese de que los travesaños y demás elementos de fijación ofrezcan la suficiente capacidad portante, según el total de unidades montados. Tenga en cuenta la carga adicional sobre los elementos portantes que se genera debido al movimiento de la cabeza. cabeza móvil 14

15 Instrucciones de seguridad ATENCIÓN! Peligro de daños personales Según la programación del usuario, la cabeza móvil se puede girar/inclinar muy rápidamente y puede generar luz de muy alta intensidad independientemente del modo de funcionamiento (automático, remoto) ya en el momento del arranque, o bien apagando un controlador DMX conectado, lo cual puede poner en peligro la integridad de las personas que se encuentren cerca del equipo. Por lo tanto, se asegurará que todas las personas guarden la debida distancia de seguridad al arrancar y durante el funcionamiento del equipo. Así mismo, se asegurará que el equipo permanezca apagado mientras se efectúen trabajos en el área de acción del mismo. AVISO! Peligro de incendios Procure no tapar el equipo ni las rejillas de ventilación del mismo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 15

16 Instrucciones de seguridad AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. No lo exponga nunca a atmósfera húmeda o sucia ni directamente a la luz del sol y evite el contacto con líquidos y fuertes vibraciones. No desplace el equipo mientras esté encendido. AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI). Peligro de daños personales y/o materiales! En caso de tormentas o de uso ocasional, desconecte la alimentación de corriente desenchufando el conector de la toma de corriente para prevenir descargas eléctricas o incendios. cabeza móvil 16

17 Características técnicas 3 Características técnicas La cabeza móvil ha sido diseñado particularmente para su integración en el concepto de iluminación de escenarios, teatros, discotecas, etc., a nivel profesional. Características específicas del equipo: 7 LEDs de cuatro colores (RGBW, 20 W cada uno) Control vía DMX (14 ó 29 canales), así como por medio de los botones y el display de color y alta resolución Programas de iluminación integrados Control al ritmo de la música Modo Master/Slave Efecto estroboscópico Regulador electrónico de la intensidad luminosa Carcasa robusta con dos asas de transporte Mecanismo de zoom para optimizar la apariencia de colores en todos los rangos secundarios y de zoom Estribo de montaje y oreja de sujeción incluidas en el suministro MH-z720 Quad LED Wash Zoom 17

18 Montaje 4 Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibraciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el embalaje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la suficiente protección. Para transportar, siempre agarre la base del equipo. No levante nunca el equipo agarrando el cabezal del mismo. Peligro de dañar el mecanismo de giro! Puede instalar el equipo en posición vertical o en posición colgante. Durante el uso, fije el equipo en una estructura o superficie portante para ello certificada y que ofrezca la suficiente rigidez y estabilidad. Todas las tareas de montaje, desplazamiento y mantenimiento en el equipo se realizarán utilizando una plataforma de trabajo adecuada y restringiendo el acceso a la zona debajo del equipo hasta que se finalicen los trabajos. cabeza móvil 18

19 Montaje ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones por caída de objetos Asegúrese de que la instalación cumple con las normas y regulaciones de su país. Asegure siempre el equipo con una segunda sujeción, como por ejemplo, un cable de sujeción o una cadena de seguridad. Asegúrese de que los travesaños y demás elementos de fijación ofrezcan la suficiente capacidad portante, según el total de unidades montados. Tenga en cuenta la carga adicional sobre los elementos portantes que se genera debido al movimiento de la cabeza. AVISO! Peligro de sobrecalentamiento Asegúrese la suficiente ventilación de aire alrededor del equipo. La temperatura ambiente debe ser siempre inferior a 40 C. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 19

20 Montaje AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No utilice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcladoras o amplificadores. cabeza móvil 20

21 Montaje Opciones de fijación En la parte inferior de la carcasa se encuentran roscas para la fijación segura del equipo. En las dos roscas (B), se puede montar el estribo de fijación suministrado, o bien adaptadores para el montaje en estructuras portantes (half coupler, trigger clamps, ganchos en C, etc.). La tercer rosca (A) queda reservada para montar la oreja para cables de seguridad. Procure guiar el cable de seguridad a través de esa oreja. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 21

22 Montaje A B Rosca para montar la oreja para la fijación del cable de seguridad Roscas para montar el estribo de fijación o adaptadores de fijación en estructuras portantes (half coupler, trigger clamps, ganchos en C, etc.) cabeza móvil 22

23 Puesta en funcionamiento 5 Puesta en funcionamiento Se deben conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las conexiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 23

24 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente. Asegúrese de que la salida del último equipo DMX en la cadena está terminada con una resistencia (110 Ω, ¼ W). El LED de "DMX" aparece parpadeando al recibir una señal DMX. cabeza móvil 24

25 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo "Master/ Slave" Configurando un grupo de equipos para el servicio en modo "Master/Slave", el primer equipo controla todos los demás integrados. De esta manera, Vd. puede automatizar todos los efectos, controlados al ritmo de la música. Esta función particularmente le permite crear un espectáculo sin que sea necesario programar cada uno de los equipos individualmente. Conecte la salida DMX del equipo Master con la entrada DMX del primer equipo Slave. A continuación, conecte la salida DMX del primer equipo Slave con la entrada DMX del segundo equipo Slave, etc. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 25

26 Conexiones y elementos de mando 6 Conexiones y elementos de mando 1 Cabeza móvil con LEDs 2 Asas de transporte. cabeza móvil 26

27 Conexiones y elementos de mando 3 Display. 4 Indicador DMX Con el menú principal cerrado, indica el modo de funcionamiento. 5 [ENTER] Botón para activar la opción deseada, según el modo de funcionamiento activado. 6 [DOWN] Botón para disminuir el valor indicado por el factor 1. 7 [UP] Botón para aumentar el valor indicado por el factor 1. 8 [MODE/ESC] Botón para abrir el menú principal, así como para cambiar entre las opciones de menús Así mismo, se utiliza para cerrar el menú abierto sin guardar los cambios que se hayan efectuado. 9 Micrófono de la función de control al ritmo de la música. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 27

28 Conexiones y elementos de mando 10 [DMX IN] Entrada DMX. 11 [DMX OUT] Salida DMX. 12 Portafusibles En caso de que el fusible de red quede destruido, se debe reemplazar por otro nuevo del mismo tipo. Tenga en cuenta que antes de cambiar el fusible es imprescindible desconectar la tensión de alimentación. 13 [POWER OUT] Terminal de alimentación de la siguiente unidad. 14 [POWER IN] Conector de alimentación integrado. cabeza móvil 28

29 Manejo 7 Manejo 7.1 Encender el equipo ATENCIÓN! Peligro de daños personales Según la programación del usuario, la cabeza móvil se puede girar/inclinar muy rápidamente y puede generar luz de muy alta intensidad independientemente del modo de funcionamiento (automático, remoto) ya en el momento del arranque, o bien apagando un controlador DMX conectado, lo cual puede poner en peligro la integridad de las personas que se encuentren cerca del equipo. Por lo tanto, se asegurará que todas las personas guarden la debida distancia de seguridad al arrancar y durante el funcionamiento del equipo. Así mismo, se asegurará que el equipo permanezca apagado mientras se efectúen trabajos en el área de acción del mismo. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 29

30 Manejo Conecte el equipo a la red de alimentación. Transcurridos algunos segundos, se arranca el ventilador y la cabeza se mueve a las posiciones iniciales de los movimientos de giro (pan) e inclinación (tilt). Transcurrido de nuevo algunos segundos, el display vuelve a mostrar el modo de funcionamiento. En ese momento, el equipo está listo para funcionar. 7.2 Menú principal Para abrir el menú principal, pulse [MODE/ESC]. Utilice las teclas de [UP] y [DOWN] para marcar la opción deseada en el menú principal. Pulse [ENTER] para abrir el correspondiente submenú. Cambie el valor indicado, utilizando los botones de [UP] y [DOWN]. Una vez marcado o indicado el valor deseado, pulse [ENTER]. Para volver al menú principal sin guardar sus cambios, pulse solo la tecla de [MODE/ESC]. Transcurridos aproximadamente 30 segundos sin accionar ningún botón, se oscurece automáticamente el display del equipo. Para reactivar el display, pulse brevemente [MODE/ESC]. El display muestra el modo de funcionamiento activado. El equipo memoriza todos los nuevos ajustes, también desconectando la alimentación de tensión. Si desea restablecer los ajustes de fábrica, utilice la función de "Factory Set" (Ä "Restablecer valores de fábrica" en la página 41). cabeza móvil 30

31 Manejo 7.3 Menú de direccionamiento Dirección DMX En el menú principal, seleccione la opción de "Address". En ese momento, Vd. puede programar el primer canal DMX que va a utilizar el equipo (dirección DMX). Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para programar el valor en un rango de 1 a 512. Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. Compruebe que el número del canal sea compatible con la configuración del controlador DMX utilizado. La siguiente tabla muestra la asignación modos/direcciones DMX admisible. Modo... hasta dirección DMX 14 canales canales 484 MH-z720 Quad LED Wash Zoom 31

32 Manejo 7.4 Selección del modo de funcionamiento Modo "DMX" Este parámetro sólo es de relevancia si se controla el equipo a través de DMX. En el menú principal, seleccione la opción de "Run Mode". Se abre la selección del modo de funcionamiento. Utilice las teclas de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "DMX". Pulse [ENTER] para abrir el menú. A continuación, utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar el modo DMX de "14CH" (14 canales) "29CH" (29 canales) Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. cabeza móvil 32

33 Manejo Modo de "show programado" Los programas automáticos únicamente se pueden activar en el modo de stand alone, o bien cuando funciona como master. Este parámetro sólo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX. En el menú principal, seleccione la opción de "Run Mode". Se abre la selección del modo de funcionamiento. Utilice las teclas de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Auto". Pulse [ENTER] para abrir el menú. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para seleccionar uno de los 16 programas automáticos. Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. Control al ritmo de la música El programa controlado al ritmo de la música únicamente se puede activar en el modo de stand alone, o bien en el modo de master. Este parámetro sólo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX. En el menú principal, seleccione la opción de "Run Mode". Se abre la selección del modo de funcionamiento. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Sound" y pulse [ENTER] para iniciar el programa automático. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 33

34 Manejo Modo "Slave" Este parámetro sólo es de relevancia si el equipo se controla por medio de un master, pero no a través de DMX. En el menú principal, seleccione la opción de "Run Mode". Se abre la selección del modo de funcionamiento. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Slave" y pulse [ENTER]. En ese modo, el equipo funciona controlado por medio de un equipo Master. 7.5 Ajustes base Inversión del ángulo pan En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Pan Reverse" y pulse [ENTER]. Por medio de los botones de [UP] y [DOWN], se puede activar el modo "ON" (sentido de giro invertido) o "OFF" (sentido de giro normal). Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. cabeza móvil 34

35 Manejo Inversión del ángulo tilt En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Tilt Reverse" y pulse [ENTER]. Por medio de los botones de [UP] y [DOWN], se puede activar el modo "ON" (sentido de inclinación invertido) o "OFF" (inclinación normal). Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. Área del ángulo pan En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Pan Angle" y pulse [ENTER]. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar el rango de "540" (ángulo pan = 540 ), "360" (360 ) o "180" (180 ). Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. Área del ángulo tilt En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Tilt Angle" y pulse [ENTER]. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar el rango de "200" (ángulo tilt = 200 ), "180" (180 ) o "90" (90 ). Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 35

36 Manejo Velocidad de motores En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "P/T Speed" y pulse [ENTER]. Por medio de los botones de [UP] y [DOWN], se puede ajustar la velocidad en un rango de "Slow" (movimientos de giro e inclinación lentos), "Normal" (velocidad media) y "Fast" (alta velocidad). Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. Control de ventilación En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Fans" y pulse [ENTER]. Por medio de los botones de [UP] y [DOWN], se puede activar el control automático del ventilador en función de la temperatura del equipo ( "Auto" ), o bien el modo de velocidad máxima del ventilador ( "Full" ). Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. cabeza móvil 36

37 Manejo Desconexión automática del display En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Display" y pulse [ENTER]. Utilice las teclas de [UP] y [DOWN] para activar una de las opciones de "ON" (display permanece activado) o "OFF" (desconexión automática del display, transcurridos 30 segundos sin pulsar ninguna tecla). Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. Rotación del texto en el display En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Screen Rev" y pulse [ENTER]. Por medio de las teclas [UP] y [DOWN], se puede activar ( "ON", rotación del texto) o desactivar la función ( "OFF", visualización en posición normal). Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 37

38 Manejo Curva de atenuación Este parámetro sólo es de relevancia si se controla el equipo a través de DMX. En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Dimmer Curve" y pulse [ENTER]. A continuación, utilice los botones de[up] y [DOWN] para activar una de las características de atenuación disponibles. La característica de atenuación determina el brillo en función del valor DMX programado. Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. Valor indicado "Linear" "SCurve" Significado Característica lineal (proporcional) Característica no lineal con secciones de inicio y fin de escasa pendiente "I Squa" Característica cuadrada inversa con inicio de pronunciada pendiente y fin de escasa pendiente "Square" Característica cuadrada con inicio de escasa pendiente y fin de pronunciada pendiente cabeza móvil 38

39 Manejo Regulación de la intensidad luminosa En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Dimmer Speed" y pulse [ENTER]. A continuación, utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la velocidad de atenuación: "Fast" (modo rápido) o "Smooth" (modo lento). Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 39

40 Manejo Equilibrado de blancos En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Color Balance" y pulse [ENTER]. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para seleccionar el tono de color base deseado: "RED" (rojo), "GREEN" (verde), "BLUE" (azul), "WHITE" (blanco). Pulse otra vez [ENTER]. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para programar un valor entre 100 y 255 del tono de color. Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. Sensibilidad del micrófono En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Sensitivity" y pulse [ENTER]. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para ajustar la sensibilidad del control al ritmo de la música. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para programar la sensibilidad en un rango de 0 (baja sensibilidad) a 100 (alta sensibilidad). Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para volver al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. Reset del sistema En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Reset" y pulse [ENTER] para desplazar todos los ejes móviles a sus posiciones iniciales. cabeza móvil 40

41 Manejo Restablecer valores de fábrica En el menú principal, seleccione la opción de "Setup". Se abre el menú de configuración del equipo. Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar la opción de "Factory Set" y pulse [ENTER] para restablecer los ajustes de fábrica. 7.6 Menú de información En el menú principal, seleccione la opción de "System Information". El display muestra la siguiente información. "Ver" : Versión del software instalado "Running Mode" : Modo de funcionamiento (DMX, Auto, Sound o Slave) "DMX Address" : Dirección DMX programada "Temperature" : Temperatura del equipo Para salir del menú, pulse [MODE/ESC] o [ENTER]. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 41

42 Manejo 7.7 Sinopsis de los menús cabeza móvil 42

43 Manejo MH-z720 Quad LED Wash Zoom 43

44 Manejo cabeza móvil 44

45 Manejo 7.8 Menú de ajustes operativos Para abrir el menú de ajustes operativos, pulse [MODE/ESC] durante al menos cinco segundos. Introduzca la contraseña principal del equipo (2323) por medio de los botones de [UP] y [DOWN]. Con el botón de [UP], se cambia la cifra marcada con el cursor. Por medio del botón de [DOWN], se desplaza el cursor. Finalmente, confirme pulsando [ENTER]. Para salir del menú de ajustes operativos, pulse dos veces [MODE/ESC]. El equipo memoriza todos los nuevos ajustes, también desconectando la alimentación de tensión. Movimiento giratorio (ajuste) Abra el menú de ajustes operativos. Pulse [UP] y [DOWN], hasta que la primera línea del display muestre "Pan". Pulse [ENTER] para abrir el menú. Utilice las teclas de [UP] y [DOWN] para ajustar la posición inicial deseada. Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para abrir el siguiente submenú. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 45

46 Manejo Movimiento de inclinación (ajuste) Abra el menú de ajustes operativos. Pulse [UP] y [DOWN], hasta que la primera línea del display muestre "Tilt". Pulse [ENTER] para abrir el menú. Utilice las teclas de [UP] y [DOWN] para ajustar la posición inicial deseada. Confirme el nuevo valor pulsando [ENTER]. A continuación, pulse [MODE/ESC] para abrir el siguiente submenú. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MODE/ESC]. cabeza móvil 46

47 Manejo 7.9 Sinopsis menú principal MH-z720 Quad LED Wash Zoom 47

48 Manejo 7.10 Funciones en modo DMX de 14 canales Canal Valor Función Rotación (pan) (0 a 180, 270 o 540 ) Inclinación (tilt) (0 a 90, 180 o 200 ) Velocidad del movimiento (lento - rápido) Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), siendo canal 8 = Intensidad verde (del 0 % al 100 %), siendo canal 8 = Intensidad azul (del 0 % al 100 %), siendo canal 8 = Intensidad blanco (del 0 % al 100 %), siendo canal 8 = Efectos de luz programados 0 15 Sin efecto de luz Efecto de luz Efecto de luz 2 cabeza móvil 48

49 Manejo Canal Valor Función Efecto de luz Efecto de luz Efecto de luz Efecto de luz Efecto de luz Efecto de luz 8 (ajuste del tono de color con canal 4 a 7) Efecto de luz 9 (ajuste del tono de color con canal 4 a 7) Efecto de luz 10 (ajuste del tono de color con canal 4 a 7) Efecto de luz 11 (ajuste del tono de color con canal 4 a 7) Efecto de luz 12 (ajuste del tono de color con canal 4 a 7) Efecto de luz 13 (ajuste del tono de color con canal 4 a 7) Efecto de luz 14 (ajuste del tono de color con canal 4 a 7) Efecto de luz 15 (ajuste del tono de color con canal 4 a 7) MH-z720 Quad LED Wash Zoom 49

50 Manejo Canal Valor Función Velocidad del efecto de luz programado (de lento a rápido) Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 11 Shutter 0 19 Cerrado Abierto Efecto estroboscópico 1, de lento a rápido Abierto Efecto estroboscópico 2 (de alta frecuencia desacelerando), de rápido a lento Abierto Efecto estroboscópico 3 (de baja frecuencia acelerando), de rápido a lento Abierto Efecto estroboscópico 4 (randomizando), de rápido a lento Abierto cabeza móvil 50

51 Manejo Canal Valor Función Efecto estroboscópico 5 (randomizando, de alta frecuencia desacelerando), de rápido a lento Abierto Efecto estroboscópico 6 (randomizando, de baja frecuencia acelerando), de rápido a lento Abierto Efecto estroboscópico 7 (serie de impulsos), prolongándose los intervalos entre impulsos Abierto Efecto estroboscópico 8 (serie de impulsos de frecuencia aleatoria), de rápido a lento Abierto Efecto estroboscópico 9 (impulsos), de rápido a lento Abierto Efecto estroboscópico 10 (serie de impulsos inversos), prolongándose los intervalos entre impulsos Abierto MH-z720 Quad LED Wash Zoom 51

52 Manejo Canal Valor Función Zoom óptico, de mayor a menor 13 Ajustes especiales 0 9 Sin función Blackout durante la rotación (pan) o inclinación (tilt) Sin función Resetear eje de giro Resetear eje de inclinación Resetear zoom óptico Sin función Resetear todas las funciones Sin función Invertir el sentido de giro e inclinación Invertir el sentido de giro cabeza móvil 52

53 Manejo Canal Valor Función Invertir el sentido de inclinación Cancelar inversión del sentido de giro Cancelar inversión del sentido de inclinación Cancelar inversión del sentido de giro e inclinación Velocidad de movimiento normal Movimiento rápido Movimiento lento Máx. velocidad ventilación Regulación automática de la velocidad de ventilación en función de la temperatura del equipo Atenuación rápida Atenuación lenta Sin función. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 53

54 Manejo Canal Valor Función 14 Patrones de movimientos programados 0 7 Sin movimiento 8 23 Patrón de movimientos Patrón de movimientos Patrón de movimientos Patrón de movimientos Patrón de movimientos Patrón de movimientos Patrón de movimientos Patrón de movimientos Patrón de movimientos 1 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 2 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 3 con control al ritmo de la música cabeza móvil 54

55 Manejo Canal Valor Función Patrón de movimientos 4 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 5 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 6 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 7 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 8 con control al ritmo de la música 7.11 Funciones en modo DMX de 29 canales Canal Valor Función Rotación (pan) (0 a 180, 270 o 540 ) Ajuste fino rotacióń (pan) Inclinación (tilt) (0 a 90, 180 o 200 ) MH-z720 Quad LED Wash Zoom 55

56 Manejo Canal Valor Función Ajuste fino inclinación (tilt) Velocidad del movimiento (lento - rápido) Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), LEDs grupo 1 ( Ä "Grupos de LEDs" en la página 68) Intensidad verde (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad azul (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad blanco (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad verde (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad azul (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad blanco (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad verde (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad azul (del 0 % al 100 %), LEDs grupo 3 cabeza móvil 56

57 Manejo Canal Valor Función Intensidad blanco (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad verde (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad azul (del 0 % al 100 %), LEDs grupo Intensidad blanco (del 0 % al 100 %), LEDs grupo 4 22 Ajuste de color Para más información sobre los tonos de color disponibles y los números de identificación, visite nuestro sitio web. 0 4 Apagado 5 9 Color Color Color Color 4 MH-z720 Quad LED Wash Zoom 57

58 Manejo Canal Valor Función Color Color Color Color Color Color Color Color Color Color Color Color Color 17 cabeza móvil 58

59 Manejo Canal Valor Función Color Color Color Color Color Color Color Color Color Color Color Color Color 30 MH-z720 Quad LED Wash Zoom 59

60 Manejo Canal Valor Función Color Color Color Color Apagado Cambio automático entre colores en orden ascendente, de rápido a lento Detener cambio automático entre colores Cambio automático entre colores en orden descendente, de rápido a lento Apagado Cambio automático y brusco entre colores en orden ascendente, de rápido a lento Cambio entre colores controlado al ritmo de la música 23 Efectos de luz programados 0 15 Sin efecto de luz cabeza móvil 60

61 Manejo Canal Valor Función Efecto de luz 1 (ajuste del tono de color con canal 22) Efecto de luz 2 (ajuste del tono de color con canal 22) Efecto de luz 3 (ajuste del tono de color con canal 22) Efecto de luz 4 (ajuste del tono de color con canal 22) Efecto de luz 5 (ajuste del tono de color con canal 22) Efecto de luz 6 (ajuste del tono de color con canal 22) Efecto de luz 7 (ajuste del tono de color con canal 22) Efecto de luz Efecto de luz Efecto de luz Efecto de luz Efecto de luz Efecto de luz 13 MH-z720 Quad LED Wash Zoom 61

62 Manejo Canal Valor Función Efecto de luz Efecto de luz Velocidad del efecto de luz programado (de lento a rápido) Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 26 Shutter 0 19 Cerrado Abierto Efecto estroboscópico 1, de lento a rápido Abierto Efecto estroboscópico 2 (de alta frecuencia desacelerando), de rápido a lento Abierto Efecto estroboscópico 3 (de baja frecuencia acelerando), de rápido a lento Abierto cabeza móvil 62

63 Manejo Canal Valor Función Efecto estroboscópico 4 (randomizando), de rápido a lento Abierto Efecto estroboscópico 5 (randomizando, de alta frecuencia desacelerando), de rápido a lento Abierto Efecto estroboscópico 6 (randomizando, de baja frecuencia acelerando), de rápido a lento Abierto Efecto estroboscópico 7 (serie de impulsos), prolongándose los intervalos entre impulsos Abierto Efecto estroboscópico 8 (serie de impulsos de frecuencia aleatoria), de rápido a lento Abierto Efecto estroboscópico 9 (impulsos), de rápido a lento Abierto MH-z720 Quad LED Wash Zoom 63

64 Manejo Canal Valor Función Efecto estroboscópico 10 (serie de impulsos inversos), prolongándose los intervalos entre impulsos Abierto Zoom óptico, de mayor a menor 28 Ajustes especiales 0 9 Sin función Blackout durante la rotación (pan) o inclinación (tilt) Sin función Sin función Resetear eje de giro Resetear eje de inclinación Resetear zoom óptico Sin función. cabeza móvil 64

65 Manejo Canal Valor Función Resetear todas las funciones Sin función Invertir el sentido de giro e inclinación Invertir el sentido de giro Invertir el sentido de inclinación Cancelar inversión del sentido de giro Cancelar inversión del sentido de inclinación Cancelar inversión del sentido de giro e inclinación Velocidad de movimiento normal Movimiento rápido Movimiento lento Máx. velocidad ventilación MH-z720 Quad LED Wash Zoom 65

66 Manejo Canal Valor Función Regulación automática de la velocidad de ventilación en función de la temperatura del equipo Atenuación rápida Atenuación lenta Sin función. 29 Patrones de movimientos programados 0 7 Sin movimiento 8 23 Patrón de movimientos Patrón de movimientos Patrón de movimientos Patrón de movimientos Patrón de movimientos Patrón de movimientos 6 cabeza móvil 66

67 Manejo Canal Valor Función Patrón de movimientos Patrón de movimientos Patrón de movimientos 1 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 2 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 3 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 4 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 5 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 6 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 7 con control al ritmo de la música Patrón de movimientos 8 con control al ritmo de la música MH-z720 Quad LED Wash Zoom 67

68 Manejo Grupos de LEDs cabeza móvil 68

69 Datos técnicos 8 Datos técnicos Total canales DMX según el modo de funcionamiento: 14 ó 29 canales Lámpara 7 LEDs de cuatro colores (RGBW, 20 W cada uno) Ángulo de radiación 15 Máx. ángulo de rotación (pan) 540 Máx. ángulo de inclinación (tilt) 200 Dimmer electrónico, del % Consumo de energía 185 W Alimentación 230 V 50 Hz Fusible 5 mm 20 mm, 5 A, 250 V, rápido Dimensiones (ancho altura prof.) 330 mm 230 mm 380 mm Peso 8,7 kg MH-z720 Quad LED Wash Zoom 69

70 Cables y conectores 9 Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las conexiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescindible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibilidad de enchufar entre sí dos conectores macho y hembra no necesariamente significa que el cable utilizado sea el adecuado, con la consecuencia de que la instalación no funciona y hasta dañar, por ejemplo, el controlador DMX, o causar cortocircuitos eléctricos. Conexiones DMX El equipo ofrece un conector hembra XLR de tres polos que funciona como salida DMX. Las señales DMX de entrada se transmiten a través de un conector macho XLR de tres polos. La ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un acoplador adecuado. cabeza móvil 70

71 Cables y conectores 1 Masa 2 Datos DMX ( ) 3 Datos DMX (+) MH-z720 Quad LED Wash Zoom 71

72 Eliminación de fallos 10 Eliminación de fallos AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No utilice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcladoras o amplificadores. En este apartado, se describen algunos fallos que pueden ocurrir durante el uso y las medidas adecuadas para poner en funcionamiento el equipo. cabeza móvil 72

73 Eliminación de fallos Síntoma El equipo no funciona, luz y ventilación apagadas El equipo no responde a las señales del controlador DMX El display muestra "Lamp Hot" Medidas a adoptar Compruebe la conexión de alimentación de red y el fusible. 1. Compruebe si el LED de "DMX" aparece parpadeando al recibir datos. Si está apagado, compruebe todas las conexiones y cables DMX. 2. Si el LED "DMX" está iluminado sin que el equipo muestre ninguna reacción, verifique los ajustes de dirección y la polaridad DMX. 3. Conecte otro controlador DMX. 4. Compruebe si los cables DMX se encuentran junto a otros cables de alta tensión. En tal caso, se pueden producir interferencias y hasta dañar los circuitos de maniobra DMX. Los LED se han apagado para fines de prevenir sobrecalentamiento. Desconecte la alimentación de tensión y deje enfriar el equipo. MH-z720 Quad LED Wash Zoom 73

74 Eliminación de fallos Síntoma El display muestra "Thermistor Open" El display muestra "Thermistor Short" Medidas a adoptar El equipo se ha apagado para fines de prevenir sobrecalentamiento. Desconecte la alimentación de tensión y deje enfriar el equipo. El equipo se ha apagado en consecuencia de un cortocircuito. Desconecte la alimentación de tensión y deje enfriar el equipo. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio técnico, ver cabeza móvil 74

75 Limpieza 11 Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo. Limpie el equipo con un paño suave y seco y utilizando nuestro agente de limpieza especial para lámparas y lentes (ref ). Procure secar cuidadosamente todos los componentes. Rejillas de ventilación Limpie con regularidad las rejillas de ventilación del equipo con un paño húmedo que no deje pelusas. No utilice nunca alcohol o disolventes. Antes de limpiar, apague el equipo y desconecte la alimentación de tensión (si procede). MH-z720 Quad LED Wash Zoom 75

76 Protección del medio ambiente 12 Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autorizado. Respete los rótulos y avisos que se encuentran en el embalaje. Reciclaje del producto Este equipo es sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). No echar a la basura deoméstica! Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Respete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. En caso de dudas, contacte con las autoridades responsables. cabeza móvil 76

77 Notas MH-z720 Quad LED Wash Zoom 77

78 Notas cabeza móvil 78

79

80 Musikhaus Thomann Hans-Thomann-Straße Burgebrach Germany

Mk2 Golf Gti 20VT | On My Way.mp3 | Black Mirror: White Christmas